Dienstleistungen
 

Home
Dienstleistungen
Wichtige Etappen
Kontakt

 (English Site)

(Sítio español)

(Site français)

 


Unsere Dienstleistungen:

Ob es sich um ein Gedicht handelt oder eine GVO-Datenbank, eine Antrittsrede oder eine Prozessakte - wir mögen Sprache in allen ihren Ausdrucksformen, und das schlägt sich in unserer Qualität nieder:

  • Kompetenz in Kernbereichen.Um optimale Genauigkeit und guten Stil zu gewährleisten, konzentrieren wir uns auf eine beschränkte Anzahl von Sprachkombinationen. Seit 2001 liegt unser Kompetenzschwerpunkt in den Bereichen technische Beschreibungen und Patente, Verträge, Gutachten, Zivilverfahren, Werbung, Kunst. Diesen Kernbereich haben wir kontinuierlich erweitert, indem wir unter anderem ein Qualitätssicherungssystem aufgebaut haben, das ein zuverlässiges Endprodukt sicherstellt. Unsere langjährigen Geschäftsbeziehungen legen vom Erfolg dieses Ansatzes Zeugnis ab.

  • Aufstellung von Übersetzerteams: Bei der Aufnahme unserer Aktivitäten als Firma begannen wir mit unseren Kernsprachen Englisch, Französisch und Deutsch. Um die Nachfrage von Kunden zu befriedigen, die sich auch ausserhalb der drei Kernsprachen auf unsere Dienste verlassen wollten, erweiterten wir unsere Kombinationen auf Spanisch, Italienisch, Russisch und Norwegisch. Dabei haben wir die Fähigkeit erworben, durch Vorauswahl, Testen und Qualitätssicherung kurzfristig Übersetzerteams aufzustellen und so den Bedarf für umfangreiche Ad-hoc-Aufgaben von Kunden in der Sprachindustrie abzudecken.

  • Transkripte von/auf audio-visuelle Medien und Übersetzung derselben

  • Entschlüsseln und Übersetzen von Handschriften

  • Übersetzung von Webseiten: Effiziente und sofortige Unterstützung beim Anlegen Ihrer fremdsprachigen Webseite

  • Soforthilfe: Wir helfen unseren Kunden in Echtzeit am Bildschirm


Sonderdienstleistung:

  • 'Mit Seiten bezahlen': Sonderkonditionen für Sachbuchverlage. Reduziert Vorabkosten bei der Übersetzung um 50% und sichert zugleich den Verkauf von 10% der Erstauflage (Durchschnitt).


Wir machen Ihnen das Leben leichter:

  • "Wie war zu Cölln es doch vordem ...": Wie weiland die Heinzelmännchen von Köln können wir dank unserer in verschiedenen Zeitzonen tätigen Übersetzer auch Aufträge zu ungewöhnlichen Zeiten ausführen. Sie genießen den Feierabend, wir heinzeln.

  • Ein Kunde, ein Ansprechpartner: Neukunden erhalten einen ständigen Ansprechpartner für alle Belange.

  • Qualitätskontrolle: Sämtliche übersetzten Texte werden von einem Revisor geprüft, der mit den besonderen Bedürfnissen und der spezifischen Terminologie des Kunden vertraut ist. In Zweifelsfällen entscheidet ein Hauptrevisor in Absprache mit Übersetzer und Revisor. Unsere Agentur war nie in einen Gerichtsstreit verwickelt.

  • Pünktlichkeit: Wir sehen ausreichend Pufferzeit vor, um Verzögerungen vorzubeugen. Wir liefern zum vereinbarten Zeitpunkt ab.

  • Redundanzabschlag: Wir überwachen Textredundanz unabhängig vom elektronischen Format (der Text muss jedoch elektronisch bearbeitbar sein) und stellen lediglich den nicht-redundanten Text in Rechnung.