Larrass Translations übersetzt brisanten Bericht der Motherisk Commission

Larrass Translations Inc. erhielt den Auftrag, den kürzlich erschienenen Bericht von Ontarios Motherisk Commission, Harmful Impacts: The Reliance on Hair Testing in Child Protection, vom Englischen ins Französische zu übersetzen. In einem Dokument dieser Größenordnung ist es nicht nur wichtig, die terminologische Kohärenz innerhalb eines Teams von Übersetzern und Lektoren aufrechtzuerhalten, die unter großem Zeitdruck arbeiten, sondern auch mit den Änderungen in letzter Minute Schritt zu halten und den korrekten Fluss der Dokumente in der jeweiligen Aktualisierungsphase zu gewährleisten. Wir durften feststellen, dass unsere französische Übersetzung die wichtige Absicht und Botschaft der Kommission wahrheitsgetreu zur Zufriedenheit der Leser wiedergibt.